Exemples d'utilisation de "сложных" en russe avec la traduction "складним"

<>
Лечение остеопороза - очень сложная задача. "Лікування остеопорозу є складним завданням.
Создание галлифрейца - довольно сложный процесс. Створення галіфрейця є досить складним процесом.
Френд является достаточно сложным устройством. Френд є досить складним пристроєм.
Работы осложняются сложным ландшафтом местности. Роботи ускладнюються складним ландшафтом місцевості.
Закрыть журнал оказалось делом сложным. Закрити журнал виявилося ділом складним.
Сложным фактам соответствуют сложные предложения. Складним фактам відповідають складні речення.
Начало было долгим и сложным. Початок був довгим і складним.
В культуре редок, считается сложным. У культурі рідкісний, вважається складним.
Внутренне сложным стилем был классицизм. Внутрішньо складним стилем був класицизм.
Новичку процесс может показаться сложным. Новачкові процес може здатися складним.
Разблокировка процесс является более сложным Розблокування процес є більш складним
Процесс обжига был очень сложным. Процес випалу був дуже складним.
Обстановка в городе была крайне сложной. Становище в місті було винятково складним.
Жизнь является сложной цепью химических превращений. Життя є складним ланцюгом хімічних перетворень.
Его жизнь была сложной и противоречивой. Його життя було складним і суперечливим.
Реакция нитролиза протекает по сложному механизму. Реакція нітролізу протікає за складним механізмом.
Их решение является сложным и многовекторным. Їх рішення є складним і багатовекторним.
Конечно, расставание с Динамо "было сложным. Звичайно, розставання з Динамо "було складним.
Более сложным является соединение разнородных металлов. Більш складним є поєднання різнорідних металів.
системным, сложным характером объектов социальных технологий; системним, складним характером об'єктів соціальних технологій;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !