Beispiele für die Verwendung von "служб" im Russischen

<>
Возгорание удалось ликвидировать силами спасательных служб аэропорта. Пожежу вдалося згасити силами аварійно-рятувальної служби аеропорту.
боевых частей и начальниках служб. бойових частин та начальників служб.
VMST: все-в-один пакет для работников служб VMST: все-в-одному пакеті для працівників служби
Загрузить инструкции для экстренных служб Завантаження інструкцій для екстрених служб
Регламентация функциональных служб корпоративных предприятий. Регламентація функціональних служб корпоративних підприємств.
Проверка автозагрузки Windows, служб, драйверов. Перевірка автозавантаження Windows, служб, драйверів.
9) санитарной и больничной служб. 9) санітарної и Лікарняної служб.
Есть также пять служб радиотакси. Є також п'ять служб радіотаксі.
Автоматизация служб такси, таксопарков, диспетчерской Автоматизація служб таксі, таксопарків, диспетчерської
IMPRESS "Повышение эффективности студенческих служб"; IMPRESS "Підвищення ефективності студентських служб";
Сейчас работники коммунальных служб отмывают памятник. Наразі працівники комунальних служб відмивають монумент.
На станции расположено здание служб ДСП. На станції розташована будівля служб ДСП.
отсутствие или неудовлетворительная работа служб контролинга. Відсутність або незадовільна робота служб контролінгу.
бухгалтеров, руководителей финансовых служб и кассиров. бухгалтерів, керівників фінансових служб і касирів.
2) лабораториями Санитарной и Ветеринарной служб; 2) лабораторіями Санітарної та Ветеринарної служб;
Настройка служб для использования федеративных идентификаторов Налаштування служб для використання федеративних ідентифікацій
Организация качественной работы ремонтно-механических служб; Організація якісної роботи ремонтно-механічних служб;
согласовывать уставы служб безопасности в организациях; погоджувати статути служб безпеки в організаціях;
Регистрация СМС-рассылка для служб доставки Реєстрація СМС-розсилка для служб доставки
радионавигационной спутниковой и любительской спутниковой служб; радіонавігаційної супутникової та аматорської супутникової служб;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.