Exemples d'utilisation de "служите" en russe avec la traduction "служать"

<>
Там служат волшебники светлому детству, Там служать чарівники світлого дитинства,
Служат ей бояре да дворяне, Служать їй бояри та дворяни,
Сырьем для производства маргарина служат: Сировиною для виробництва маргарину служать:
PR служат многим социальным институтам. ПР служать багатьом соціальним інститутам.
Источником теплоснабжения служат городские теплосети. Джерелом теплопостачання служать міські тепломережі.
Леса служат источником ценной древесины. Ліси служать джерелом цінної деревини.
Для этого служат линии долготы. Для цього служать лінії довготи.
Служат в качестве небольшого хозблока Служать в якості невеликого госпблоку
Они служат дольше и редко ломаются. Вони служать довше і рідко ламаються.
Растения в озере служат пищей птицам. Рослини в озері служать їжею птахам.
Они служат для защиты кончиков пальцев. Нігті служать для захисту кінчиків пальців.
Некоторые, наоборот, ревностно служат пророссийским наемникам. Деякі, навпаки, ревно служать проросійським найманцям.
Пенообразователями служат слабые поверхностно-активные вещества. Піноутворювачами служать слабкі поверхнево-активні речовини.
В России основополагающими служат следующие принципы: У Росії основними служать наступні принципи:
Комментарий: Кому служат церковь и патриархи? Коментар: Кому служать церква і патріархи?
Целью служат колышки, вбитые в землю. Метою служать кілочки, вбиті в землю.
служат для воспроизведения величин заданного размера. Служать для відтворення величин заданого розміру.
С подсветкой - служат маячками в темноте З підсвічуванням - служать маячками в темряві
А некоторые сами служат декоративным украшением. А деякі самі служать декоративним прикрасою.
Яркие узоры служат предупреждением возможным хищникам. Яскраві узори служать попередженням можливим хижакам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !