Exemples d'utilisation de "слышна" en russe

<>
Во время задержания была слышна стрельба. Під час затримання було чути стрілянину.
И девы песнь едва слышна І діви пісня ледь чутна
В турецкой столице слышна стрельба. У турецькій столиці чутна стрілянина.
Музыка хорошо слышна по всему теплоходу. Музика добре чутна по всьому теплоходу.
Бас-гитара слышна на альбомах крайне редко. Бас-гітара чутна на альбомах вкрай рідко.
За кадром слышен смех остальных. За кадром чути сміх інших.
Был слышен падших скорбный стон Було чутно занепалих скорботний стогін
"В Балаклее снова слышны взрывы. "В Балаклії знову чутні вибухи.
Звон его был слышен в радиусе сорока километров. Його дзвін можна почути в радіусі 45 кілометрів.
В пригороде Новоазовска слышны выстрелы. В передмісті Новоазовська лунають постріли.
Но затем с улицы были слышны крики. Через деякий час з вулиці пролунали крики.
в ту сторону, откуда слышен в ту сторону, звідки чути
Что нового в Питере слышно? Що нового в Пітері чутно?
Снаружи были слышны взрывы и выстрелы. Зовні були чутні вибухи і постріли.
Вечерами над озером слышен вздох, Вечорами над озером чути зітхання,
Периодически слышно стрельбу в округе. Періодично чутно стрілянину в окрузі.
Также слышны выстрелы и видны раненые. Також чутні постріли і видно поранених.
Лишь ветра слышен легкой звук, Лише вітру чути легкої звук,
Оркестра уже не было слышно; Оркестру вже не було чутно;
Взрывы были слышны вплоть до 1 сентября. Вибухи були чутні аж до 1 вересня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !