Exemples d'utilisation de "снижаются" en russe

<>
Праздники приближаются, а цены - снижаются! Свята наближаються, а ціни - знижуються!
На юге высоты кряжа снижаются. На півдні висоти кряжа знижуються.
Снижаются расценки, шире становится выбор такси. знижуються розцінки, ширше стає вибір таксі.
С увеличением размеров возможности такой диффузии снижаются. Зі збільшенням розмірів можливості такої дифузії знижуються.
Различия в толщине слоя снижаются до 80%. Відмінності в товщині шару знижуються до 80%.
биомасса снижается, продуктивность резко повышена; біомаса знижується, продуктивність різко підвищена;
Пшеничные запасы Евросоюза продолжают снижаться Пшеничні запаси Євросоюзу продовжують знижуватися
Однако напряженность в обществе не снижалась. Однак напруженість у суспільстві не знижувалася.
Снижается выделение воды и электролитов. Зменшується виділення води і електролітів.
В результате снижалась точность бомбометания. В результаті знижувалась точність стрільби.
Трудовая, исполнительская, технологическая дисциплины существенно снижались. Трудова, виконавча, технологічна дисципліни істотно знижувалися.
В остальных федеральных округах показатель снижался. В інших федеральних округах показник знизився.
При снижающейся СС - тренд медвежий. При нижчій СС - ведмежий тренд.
Возникает анемия, снижается количество тромбоцитов. Починається анемія, знижується кількість тромбоцитів.
Заготовка круглого леса продолжает снижаться. Заготівля круглого лісу продовжує знижуватися.
В 2 раза снижалась добыча апатитов. У 2 рази знижувалася видобуток апатитів.
При этом снижается риск облысения. При цьому знижується ризик облисіння.
Автожир при потере скорости начинает снижаться. Автожир при втраті швидкості починає знижуватися.
В результате уровень теплоизоляции снижается. В результаті рівень теплоізоляції знижується.
Затем начинает постепенно снижаться уровень эстрогенов. Одночасно рівень естрогенів поступово починає знижуватися.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !