Exemples d'utilisation de "со всеми" en russe

<>
Похоронили его со всеми почестями. Поховали його з усіма почестями.
Работает со всеми контроллерами на 24В. Працює з усіма контролерами на 24В.
Отличная модель со всеми наворотами Відмінна модель з усіма наворотами
Осуществляем выкуп со всеми сопутствующими операциями. Здійснюємо викуп з усіма супутніми операціями.
Совместим со всеми видами пестицидов Сумісний з усіма видами пестицидів
совместимость системы со всеми основными браузерами; сумісність системи з усіма основними браузерами;
Похоронили воина-защитника со всеми воинскими почестями. Поховали воїна-захисника з усіма військовими почестями.
Прекрасно сочетается со всеми тонизирующими средствами. Прекрасно поєднується з усіма тонізуючими засобами.
Двухэтажный комфортабельный коттедж со всеми удобствами. Двоповерховий комфортабельний котедж з усіма зручностями.
Натрий образует соли со всеми кислотами. Калій утворює солі з усіма кислотами.
Юмореска "Наедине со всеми". Гумореска "Наодинці з усіма".
Тесные отношения со всеми суннитскими странами. Тісні стосунки з усіма сунітськими країнами.
Можно использовать со всеми типами белья. Можуть використовуватися з різними видами білизни.
Вместе мы справляемся со всеми вызовами. Разом ми справляємося з усіма викликами.
IDM трещина работа со всеми веб-браузерами IDM тріщина робота з усіма веб-браузерами
Хорошо работает со всеми ведущими расширениями Kodi Працює добре з усіма провідними розширеннями Kodi
Совместимость со всеми устройствами Ajax Сумісність з усіма пристроями Ajax
Сервис совместим со всеми мобильными устройствами Сервіс сумісний з усіма мобільними пристроями
Карточка товара со всеми состояниями Картка товару з усіма станами
Совместимость со всеми версиями Windows. Сумісність з усіма версіями Windows.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !