Exemples d'utilisation de "со звездой" en russe

<>
Памятник в виде обелиска со звездой наверху. Пам'ятник у вигляді обеліска із зіркою вгорі.
Полумесяц со звездой - символ ислама. Півмісяць із зіркою - символ ісламу.
Его также связывают со звездой Дашей Астафьевой. Його пов'язують також із зіркою Дашею Астаф'євою.
Продемонстрируйте свою универсальность и станьте звездой биатлона! Продемонструйте свою унікальність та станьте зіркою біатлону!
Первой сфотографированной звездой стала Вега. Першою сфотографованої зорею стала Вега.
промо с популярными персонажами или звездой; промо з популярними персонажами або зіркою;
2000 - именной звездой на Аллее Звезд (Черновцы); 2000 - іменною зіркою на Алеї Зірок (Чернівці);
Станьте звездой, не выходя из дома Станьте зіркою, не виходячи з дому
Такие страницы помечены специальной звездой. Такі сторінки помічені спеціальною зіркою.
Мать награждена Звездой Матери-Героини. Мати нагороджена Зіркою Матері-Героїні.
в школе Ритчи был футбольной "звездой". в школі Рітчі був футбольною "зіркою".
2005 - "Обречённая стать звездой" (телесериал) - "камео" 2005 - "Приречена стати зіркою" (телесеріал) - "камео"
Каждый из компонентов является спектрально-двойной звездой. Кожний із компонентів є спектрально-подвійною зорею.
59-тилетняя киберспортсменка стала звездой новостей 59-річна кіберспортсменка стала зіркою новин
Символ этого - посох с Вифлеемской звездой. Символ цього - посох з Віфлеємською зіркою.
Ещё одной звездой богаче небеса ". Одною зіркою - багатші небеса ".
Lykan Hypersport стал настоящей звездой кино. Lykan Hypersport став справжньою зіркою кіно.
После "Титаника" Кейт стала настоящей звездой. Після "Титаніка" Кейт стала справжньою зіркою.
Campus Stellae - "место, указанное звездой"). Campus Stellae, "Місце, позначене зіркою").
Он считался футбольной звездой города Кампус-Жерайс. Він вважався футбольною зіркою міста Кампус-Жерайс.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !