Exemples d'utilisation de "собрании" en russe avec la traduction "зборів"

<>
В источнике (Всероссийское Учредительное собрание. У джерелі (Всеросійських Установчих зборів.
Проведение выборных собраний оформляется протоколами. Рішення Загальних зборів оформляються протоколами.
Информация о созыве общих собраний Інформація про скликання загальних зборів
о запрещении собраний и манифестаций. про заборону зборів і маніфестацій.
1945 - 1947 - спикер Учредительного собрания. 1945 - 1947 - спікер Засновницьких зборів.
Интонация собрания: "советуемся, размышляем вместе" Інтонація зборів: "радимося, розмірковуємо разом"
Секретарь собрания Сидоренко В.П. Секретар зборів Сидоренко В.П.
Также спортзал предназначен для общешкольных собраний. Також спортзал призначений для загальношкільних зборів.
Инициатором собраний выступил епископ Борнео Клезио. Ініціатором зборів виступив єпископ Борнео Клезіо.
В кооперативе проводится два вида собраний. У кооперативі проводиться два види зборів.
Использование ИКТ при проведении родительских собраний. Використання ІКТ при проведенні батьківських зборів.
Гарантировалась свобода слова, печати, собраний, вероисповедания. Гарантувалася свобода слова, друку, зборів, віросповідання.
Такое решение является прерогативой собрания совладельцев. Таке рішення є прерогативою зборів співвласників.
Регенты удовлетворили требования (кроме отсрочки Собрания). Регенти задовольнили вимоги (окрім відстрочки Зборів).
После собрания болельщики двинулись к стадиону. Після зборів вболівальники рушили до стадіону.
Документы общих собраний акционеров - от Aльфа-Банк Документи загальних зборів акціонерів - від Aльфа-Банк
Собрания Н созывались нерегулярно, имели совещательный характер; Зборів Н. скликалися нерегулярно, мали дорадчий характер;
Был инициатором создания Санкт-Петербургского сибирского собрания; Був ініціатором створення Санкт-Петербурзького сибірського зборів.
Проигранная забастовка была катастрофой для гапоновского "Собрания". Програш страйку був катастрофою для гапоновських "Зборів".
5) регулирование распределения собрания за специальное водопользование; 5) регулювання розподілу зборів за спеціальне водокористування;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !