Exemples d'utilisation de "собственной" en russe avec la traduction "власну"

<>
собственной ж / д станцией ("Смолка"), власну ж / д станцію ("Смолка"),
Институт располагает собственной учебно-материальной базой. Інститут має власну матеріальну базу.
Здесь чеканилась собственная серебряная монета. Тут карбували власну срібну монету.
Начинайте собственное дело - мы поможем. Розпочинайте власну справу - ми допоможемо.
Открой ТУЛЬЧИНКА - открой Собственное дело! Відкрий Тульчинку - відкрий Власну справу!
Он имеет собственное название - "Крошка". Він має власну назву - "Крихітка".
[127] Лечебница имела собственную электростанцию. [127] Лікарня мала власну електростанцію.
Там же построил собственную обсерваторию. Там же побудував власну обсерваторію.
Серафиты имеют собственную систему общения. Серафіти мають власну систему спілкування.
Основала собственную компанию Goncharova Clinic. Заснувала власну компанію Goncharova Clinic.
В Китае создадут собственную "Википедию" У Китаї створять власну "Вікіпедію"
создавая свою собственную конечную крепость! створюючи свою власну кінцеву фортеця!
Сдаем в аренду собственную технику. Здаємо в оренду власну техніку.
Оптимистический запускает свою собственную криптовалюту Оптимістичний запускає свою власну криптовалюта
ЖК имеет собственную трансформаторную подстанцию. ЖК має власну трансформаторну підстанцію.
Теперь мы творим свою собственную. Тепер ми творимо свою власну.
"Я могу подчинить собственную волю". "Я можу підкорити власну волю".
Сделать свою собственную роботизированную руку Зробити свою власну роботизовану руку
Каждый ответственен за собственную судьбу. Кожен відповідальний за власну долю.
Издание имеет собственную сложившуюся аудиторию. Видання має власну сформовану аудиторію.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !