Exemples d'utilisation de "совершивший" en russe

<>
Первый человек, совершивший космический полёт, - Ю. А. Гагарин. Людина, яка здійснила цей політ, - Ю. О. Гагарін.
Преступник, совершивший это страшное убийство уже задержан. Злочинець, який учинив це правопорушення зараз затриманий.
Совершил 142 прыжка с парашютом. Здійснив 122 стрибки з парашутом.
Совершенная конкуренция и ее характеристика. Досконала конкуренція та її характеристика.
· было ли совершено административное правонарушение; • чи було вчинено адміністративне правопорушення;
"На Киевщине совершено заказное убийство". "На Київщині скоєно замовне вбивство".
Девочки сделали Декалог совершенной даты. Дівчата зробили Декалог досконалої дати.
совершенное (свободное) владение украинским языком; досконале (вільне) володіння українською мовою;
Фуко совершил еще множество открытий. Фуко зробив ще безліч відкриттів.
Также злоумышленник совершил несколько грабежей. Також зловмисник скоїв кілька грабежів.
Цель их была - совершить диверсию. Мета їх була - зробити диверсію.
Рыжий конфетка с совершенным телом Рудий цукерка з досконалим тілом
Он совершил суицид через повешение. Обоє вчинили суїцид через повішення.
Мы предоставим Вам совершенный продукт. Ми надамо Вам досконалий продукт.
"Ошибки были совершены режимом Саакашвили. Ці помилки були здійснені режимом Саакашвілі.
Совершено зверское убийство молодого парня. Здійснено звіряче вбивство молодого хлопця.
Украинские репродуктологи совершили настоящий научный прорыв! Українські репродуктологи здійснили справжній науковий прорив!
В купальне можно совершить омовение. У купальні можна здійснити обмивання.
Совершить правонарушение - значит преступить право. Вчинити правопорушення - означає порушити право.
Насколько прописанные уточнения являются совершенными? Наскільки прописані уточнення є досконалими?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !