Exemples d'utilisation de "советская" en russe

<>
Советская подводная лодка серии V - "Щука" Радянський підводний човен серії V - "Щука"
• 1955 - Ольга Корбут, советская гимнастка. 1955 - Ольга Корбут, радянська білоруська гімнастка.
Советская армия продолжала наступать в Маньчжурии. Радянські війська почали наступ у Маньчжурії.
основана советская антарктическая станция "Полюс недоступности". Леніну на радянської антарктичної станції "Полюс недоступності"
Советская армия передала китайцам вооружение разгромленной Квантунской армии. Радянське командування передало китайським комуністам озброєння Квантунської армії.
Наконец в Одессе установилась Советская власть. В Одесі було встановлено Радянську владу.
Русская советская писательница, автор исторических романов. Російський радянський письменник, автор історичних романів.
Была создана Донская Советская Республика. Була створена Донська Радянська Республіка.
Советская атомная подводная лодка проекта 661 "Анчар" Радянський атомний підводний човен проекту 661 "Анчар"
Да, действительно, техника устарела, советская. Так, справді, техніка застаріла, радянська.
Щ-317 - советская дизель-электрическая торпедная подводная лодка. Щ-317 - радянський дизель-електричний торпедний підводний човен.
Сейчас побеждает азиатская советская тенденция. Зараз перемагає азіатська радянська тенденція.
Советская площадь - площадь в Пушкино. Радянська площа - площа у Пушкіно.
Советская украинизация и культурная революция. Радянська українізація та культурна революція.
Советская экономика в период "оттепели" Радянська економіка в період "відлиги"
Но молодая Советская Россия выстояла. Але молода Радянська Росія вистояла.
На этом настаивала советская власть. На цьому наполягала радянська влада.
Большая Советская Энциклопедия: Башкаус (рус.) Велика радянська енциклопедія: Башкаус (рос.)
Советская власть в Бухаре установлена. Радянська влада в Бухарі встановлена.
Такого советская власть не прощала. Такого радянська влада не прощала.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !