Exemples d'utilisation de "содержимого" en russe avec la traduction "вміст"

<>
Просмотр структуры / содержимого структуры базы данных Переглянути структуру / вміст структури бази даних
value Значение 21 Содержимое редактора. value Значення 21 Вміст редактору.
Содержимое сайта доступно на Github. Вміст сайту доступний на Github.
Вставить содержимое буфера в текст Вставити вміст буфера у текст
Каныга - содержимое желудка жвачных животных; Канига - вміст шлунку жуйних тварин;
reqVal - одиночное содержимое POST запроса. reqVal - одинокий вміст POST запиту.
Остановимся подробнее на её содержимом: Зупинимося докладніше на її вміст:
Содержимое капсул ТМ "Екобарс" может использоваться: Вміст капсул ТМ "Екобарс" може використовуватися:
Любят молоко и содержимое своего чемодана. Обожнюють молоко і вміст своєї валізи.
Paste Вставить содержимое буфера в текст Paste Вставити вміст буфера у текст
Позднее всё содержимое сайта было удалено. Пізніше весь вміст сайту було видалено.
Продукт - Обновления, Содержимое и Подключаемые услуги. Продукт означає Оновлення, Вміст і Підключені послуги.
Содержимое капсул - гранулированный порошок желтого цвета. Вміст капсул - гранульований порошок жовтого кольору.
Содержимое доступно в большинстве веб-браузеров доступны. Вміст доступний в більшості веб-браузерів доступні.
Проверьте содержимое аптечки, при необходимости пополните ее. Перевірте вміст аптечки, за необхідності поповніть її.
H2 - фактическое содержимое активного хлора в препарате (%). H - фактичний вміст активного хлору у препараті (%).
Содержимое постоянных cookie-файлов ограничивается идентификационным номером. Вміст постійного cookie обмежується ідентифікаційним номером.
Содержимое NaCl в солях составляет 98-98,3%. Вміст NaCl в солях досягає 98-99%.
Cайт hdbox.ws - это проект с открытым содержимым. Сайт hdbox.ws - Цей проект з відкритим вміст.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !