Exemples d'utilisation de "создавали" en russe avec la traduction "створював"

<>
Создавал скульптурные произведения различных жанров. Створював скульптурні твори різних жанрів.
Создавал театральные эскизы, иллюстрировал книги. Створював театральні ескізи, ілюстрував книги.
Создавал портреты - "Женщина", "Мальчик", "Лирник". Створював портрети - "Жінка", "Хлопчик", "Лірник".
Он создавал ее по фотографиям поэта. Він створював її з фотографій поета.
Огайо) создавал компьютерную модель тазовых костей. Огайо) створював комп'ютерну модель тазових кісток.
Создавал также скульптурные портреты, камерные скульптуры. Створював також скульптурні портрети, камерні скульптури.
Кто из известных людей создавала гитары? Хто з відомих людей створював гітари?
"Административное давление создавало предпосылки для коррупции. "Адміністративний тиск створював передумови для корупції.
Александров создавал фильмы-утопии, советские "голливудские" сказки. Александров створював фільми-утопії, радянські "голівудські" казки.
C 1989 года создавал инсталляции, перформансы, хеппенинги [1]. З 1989 року створював інсталяції, перформанси, гепенінги [1].
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !