Exemples d'utilisation de "создайте" en russe avec la traduction "створено"

<>
Создан новый метод выделения асфальтенов. Створено новий метод виділення асфальтенів.
Создан алюминиевый сплав прочнее стали Створено алюмінієвий сплав міцніше сталі
2014 - создан добровольческий батальон "Айдар". 2014 - створено добровольчий батальйон "Айдар".
Отдельно создан блок о резидентах. Окремо створено блок про резидентів.
Среди сайтов-участников создан рейтинг. Серед сайтів-учасників створено рейтинг.
Сегодня ночью создан Антикризисный штаб. Сьогодні вночі створено Антикризовий штаб.
Создан армянский театр в Тифлисе. Створено вірменський театр в Тифлісі.
В классе создан школьный музей. У школі створено шкільний музей.
Сайт создан компанией Я-Мастерс Сайт створено компанією Я-Мастерс
Создан протекторат "Богемия и Моравия". Створено протекторат "Богемія і Моравія".
Создан Совет экономической взаимопомощи (СЭВ). Створено Раду економічної взаємодопомоги (РЕВ).
был создан первый летописный свод. було створено перший літописний звід.
Создан банк данных одаренных обучающихся. Створено банк даних здібних учнів.
1918 - Создан Всеукраинский совет профсоюзов. 1918 - Створено Всеукраїнську раду профспілок.
В магазине создан сервисный хаб. У магазині створено сервісний хаб.
Когда был создан Остромирово Евангелие? Коли було створено Остромирове Євангеліє?
"Создан новый батальон - подразделение" Шахтерск ". "Створено новий батальйон - підрозділ" Шахтарськ ".
Создан оператор передачи данных "Датаком" Створено оператора передачі даних "Датаком"
Создан Рим, плывут стада флотилий, створено Рим, пливуть стада флотилій,
Тогда же создан Лысянский полк. Тоді ж створено Лисянський полк.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !