Exemples d'utilisation de "создайте" en russe avec la traduction "створив"

<>
Параллельно Френкель создал пароходную компанию. Паралельно Френкель створив пароплавну компанію.
Создал учение о биогенные стимуляторы. створив вчення про біогенні стимулятори.
Второй - потому что создал олигархат. Другий - тому що створив олігархат.
Нарбут создал украинскую школу графиков. Нарбут створив українську школу графіків.
Проект создал архитектор Паоло Фонтана. Проект створив архітектор Паоло Фонтана.
Создал трагикомический образ "маленького человека". Створив трагікомічний образ "маленької людини".
Их создал скульптор Якоб Шлеттер. Їх створив скульптор Якоб Шлєттер.
Психолог создал личностно-ориентированную психотерапию. Психолог створив особистісно-орієнтовану психотерапію.
Создал большую коллекцию гистологических препаратов. Створив велику колекцію гістологічних препаратів.
Создал храм зодчий Павел Счастливый. Створив храм зодчий Павло Щасливий.
в последнем создал кафедру украиноведения. в останньому створив кафедру українознавства.
Вернадский создал новую науку - геохимию. Вернадський створив нову науку - геохімію.
Памятник создал байкер Антон Маслик. Пам'ятник створив байкер Антон Маслик.
Он создал так называемый бертильонаж. Він створив так званий бертильонаж.
Создал фундаментальную систему звездных положений. Створив фундаментальну систему зоряних положень.
Алистер Кроули создал "проклятие фараонов" Алістер Кроулі створив "прокляття фараонів"
Там самостоятельно создал краеведческую экспозицию. Там самостійно створив краєзнавчу експозицію.
Создал "Словарь индоевропейских древностей" (1901). Створив "Словник індоєвропейських старожитностей" (1901).
Создал независимую компанию AZ Films. Створив незалежну компанію AZ Films.
Создал смурфиков бельгийский художник Пейо. Створив Смурфиків бельгійський художник Пейо.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !