Exemples d'utilisation de "солью" en russe avec la traduction "солей"

<>
Избавление от солей, шлаков, токсинов Позбавлення від солей, шлаків, токсинів
Известно много устойчивых солей - нитратов. Відомо багато стійких солей - нітратів.
Роль щелочных и буферных солей Роль лужних і буферних солей
Схема реактора на расплаве солей. Схема реактора на розплаві солей.
Очищение от шлаков, токсинов, солей. Очищення від шлаків, токсинів, солей.
Растворы кислот, щелочей, солей в воде. Розчини кислот, лугів, солей у воді.
Большие запасы калийных солей сосредоточены в: Великі запаси калійних солей зосереджені в:
Изучал растворимость солей при разных температурах. Вивчав розчинність солей при різних температурах.
В природных водах концентрация солей различна. У природних водах концентрація солей різна.
Добыча природного газа, калийных солей, серы. Видобуток природного газу, калійних солей, сірки.
Так же (энергетически) происходит растворение солей. Так само (енергетично) відбувається розчинення солей.
содержание растворимых солей в природных водах. Вміст розчинних солей у природних водах:
Сырьевая база - Верхнекамское месторождение калийных солей. Сировинна база = Верхнекамское родовище калійних солей.
Солей Стефансдоттир - профессиональная пианистка и композитор. Солей Стефансдоттір - професіональна піаністка та композитор.
Это предотвратит воздействие солей и хлоридов. Це запобіжить вплив солей і хлоридів.
Открыл (1896) естественную радиоактивность солей урана. Відкрив (1896) природню радіоактивність солей урану.
Более высокая коррозия от расплава солей. Більш висока корозія від розплаву солей.
Проще говоря, подагра - это отложение солей. Простіше кажучи, подагра - це відкладення солей.
Взаимодействием едких щелочей, с растворами солей. Взаємодією їдких лугів, з розчинами солей.
Процесс накопления солей известен как засоление. Процес накопичення солей відомий як засолення.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !