Exemples d'utilisation de "сообщило" en russe avec la traduction "повідомила"

<>
Об этом сообщило немецкого Сообщества Фраунгофера. Про це повідомила німецька Спільнота Фраунгофера.
Об этом сообщило польская Gazeta Wyborcza. Про це повідомила польська Gazeta Wyborcza.
Об этом сообщил El Mundo. Про це повідомила El Mundo.
Об этом сообщил "Інтерфакс-Україна". Про це повідомила "Інтерфакс-Україна".
Об этом сообщила Оксана Вацеба. Про це повідомила Оксана Вацеба....
Об этом сообщила Счетная палата. Про це повідомила Рахункова палата.
Об этом сообщила La Repubblica. Про це повідомила La Repubblica.
Об этом сообщила Валентина Черноус. Про це повідомила Валентина Чорноус.
Продолжаю мониторить ситуацию ", - сообщила омбудсмен. Продовжую моніторити ситуацію ", - повідомила омбудсмен.
Сообщила "Хрещатику" пресс-служба КГГА. Повідомила "Хрещатику" прес-служба КМДА.
Елизаветграда не будет ", - сообщила она. Єлисаветграду не буде ", - повідомила вона.
Об этом сообщила Светлана Рыбак. Про це повідомила Світлана Рибак.
Об этом сообщила генпрокуратура Нидерландов. Про це повідомила прокуратура Нідерландів.
О находке сообщила мама ребенка. Про знахідку повідомила мама дитини.
Об этом сообщила Наталия Королевская.... Про це повідомила Наталія Королевська.
Об этом сообщили родственники пострадавшей. Про це повідомила родичка потерпілої.
Как сообщил и.о. директора департаме... Як повідомила в.о. директора департаменту...
Об этом сообщил австралийский телеканал АВС. Про це повідомила австралійська телекомпанія АВС.
ГПУ сообщила о подозрении бывшему чиновнику. ГПУ повідомила про підозру колишньому чиновнику.
О преступлении милиции сообщила сожительница подозреваемого. Про злочин міліції повідомила співмешканка підозрюваного.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !