Exemples d'utilisation de "сословие" en russe avec la traduction "стану"

<>
Самое высокое сословие составляли аристократы и вельможи. До найвищого стану належали аристократи і вельможі.
Принадлежал он к сословию всадников. Він належав до стану вершників.
Пиктор принадлежал к сенаторскому сословию. Піктор належав до сенаторського стану.
Последовательно защищал интересы казацкого сословия. Послідовно захищав інтереси козацького стану.
Активно отстаивал интересы своего сословия. Активно обстоював інтереси свого стану.
Реформа завершила организацию сословия землевладельцев. Реформа завершила організацію стану землевласників.
Светоний происходил из сословия всадников. Светоній походив із стану вершників.
Семья Хаякава принадлежала к сословию самураев. Сім'я Хаякава належала до стану самураїв.
Семейство писателя принадлежало к дворянскому сословию. Сімейство письменника належала до дворянського стану.
У караимов нет отдельного духовного сословия. У караїмів немає окремого духовного стану.
Жан Сильвен Байи, лидер третьего сословия (1789) Жан Сільвен Байї, лідер третього стану (1789)
1873 - 1902 - жертвователь вспомогательной кассы московского купеческого сословия. 1873 - 1902 - жертводавець каси допомоги московського купецького стану.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !