Exemples d'utilisation de "составляет" en russe avec la traduction "складали"

<>
Иностранцы составляли незначительную часть населения. Іноземці складали незначну частину населення.
Какие слои составляли трудовое население? Які прошарки складали трудове населення?
Громадное большинство её составляли монархисты. Величезну більшість її складали монархісти.
Серьезную конкуренцию составляли французские иммигранты. Серйозну конкуренцію складали французькі іммігранти.
Авангард агрессоров составляли отряды Иэясу. Авангард агресорів складали загони Ієясу.
Значительную часть горожан Беларуси составляли евреи. Значну частку населення Польщі складали євреї.
Компанию Хуане составляли лишь две женщины. Компанію Хуані складали лише дві жінки.
Даже в партии неграмотные составляли 3%. Навіть у партії неписьменні складали 3%.
Углы наклона лобовых листов составляли 60 °. Кути нахилу лобових листів складали 60 °.
Духовную консисторию составляли присутствие и канцелярия. Духовну консисторію складали присутствіє і канцелярія.
Древневавилонские врачи составляли особый социальный слой. Давньовавилонські лікарі складали особливий соціальний прошарок.
Основу его репертуара составляли произведения Листа. Основу його репертуару складали твори Ліста.
Основу его укреплений составляли стены, усиленные бастеями. Основу його укріплень складали стіни, підсилені бастеями.
Подвижной состав составляли деревянные вагоны бельгийского производства. Рухомий склад складали деревинні вагони бельгійського виробництва.
Основу для уникального собрания составляли казацкие реликвии. Основу його унікального зібрання складали козацькі реліквії.
Столовые принадлежности составляли ножи, ложки, двухзубчатые вилки. Столове начиння складали ножі, ложки, двох-зубчасті виделки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !