Ejemplos del uso de "сотворить" en ruso

<>
Сколько стоит сотворить чудо для ребенка? Скільки коштує створити диво для дитини?
Йоан Кабай: "Нам удалось сотворить невероятное" Йоан Кабай: "Нам вдалося створити неймовірне"
Сотворил камни, деревья, посадил цветы. Створив каміння, дерева, посадив квіти.
Филиал сотворен на неопределенный срок. Підприємство створено на невизначений термін.
Ты сотворен для сладостной свободы, Ти створений для солодкої свободи,
Организация сотворена на неопределенный срок. Організація створена на невизначений термін.
Жизнь - это счастье, сотвори его сам. Життя - це щастя, створи його сам.
Еще добра в России сотворит. Ще добра в Росії створить.
"сотворил человека из сгустка крови". "Створив людину зі згустку крові".
В 1947 г. сотворено Всесоюзное НОСМ. У 1947 р. створено Всесоюзне НОСМ.
По какому образу сотворил Господь человека? З якою метою Бог створив людину?
"Бог сотворил мир за 7 дней. "Бог створив світ за шість днів.
В начале сотворил Бог небо и землю. На початку Бог створив Небо та землю.
На седьмой он сотворил город Рио-де-Жанейро ". А на сьомій він створив Ріо-де-Жанейро ".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.