Exemples d'utilisation de "сотням" en russe

<>
Присоединяйтесь к сотням здоровых людей Приєднуйтесь до сотень здорових людей
Выжить удалось лишь нескольким сотням. Врятуватися вдалося тільки кільком сотням.
Принадлежал к 1-ой, 19-ой, позже 38-й сотням. Належав до 1-ї, 19-ї, пізніше 38-ї сотень.
Состоял в третьей сотне Самообороны. Належав до третьої сотні Самооборони.
Тогда сгорело несколько сотен домов. Тоді згоріло кілька сотень будинків.
Начинает цикл лента "Небесная сотня". Починає цикл стрічка "Небесна сотня".
Возглавлял рабочую сотню в Закарпатье. Очолював робітничу сотню на Закарпатті.
Зрители забрасывали редакцию сотнями писем. Глядачі закидали редакцію сотнями листів.
Даже с сотней лихих полководцев. Навіть з сотнею лихих полководців.
Погибших активистов называют Небесной сотней. Загиблих активістів називають Небесною сотнею.
И на сотнях других поверхностей І на сотнях інших поверхонь
СОТ как институт регуляции международной торговли. СОТ як інститут регулювання міжнародної торгівлі.
Двойственность сот в трёхмерном пространстве Двоїстість стільників у тривимірному просторі
Марш собрал несколько сотен человек. Марш зібрав кілька тисяч людей.
Пикетт под Геттисбергом оставил сотни. Пікет під Геттісбергом залишив сотні.
Процесс освещают несколько сотен журналистов. Процес висвітлюють кілька сотень журналістів.
Коропская сотня непосредственно подлежала гетману. Коропська сотня безпосередньо підлягала гетьманові.
Иногда количество личностей превышает сотню. Іноді кількість осіб перевищує сотню.
сотнями?) проектами на одной аппаратной платформе. сотнями?) проектами на одній апаратній платформі.
Именно этих людей называют "Небесной сотней". Саме цих людей називають "Небесної сотнею".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !