Exemples d'utilisation de "социального" en russe avec la traduction "соціального"

<>
Результатами социального инспектирования могут быть: Результатами соціального інспектування можуть бути:
Профессионально-этическая культура социального работника. Морально-етична культура соціального працівника.
социального партнерства (Р. Арон, Дж. соціального партнерства (Р. Арон, Дж.
Благотворительный фонд "Лаборатория социального новаторства" Благодійний фонд "Лабораторія соціального новаторства"
"О жилищном фонде социального назначения" "Про житловий фонд соціального призначення"
Проект "Технологии профилактики социального сиротства" Проект "Технології профілактики соціального сирітства"
Назовем такие особенности социального прогнозирования: Назвемо такі особливості соціального прогнозування:
Христианское понимание социального рыночного хозяйства. Християнське розуміння соціального ринкового господарства.
Образуется замкнутый круг социального напряжения. Утворюється замкнуте коло соціального напруження.
социального диалога в равном количестве. соціального діалогу в рівній кількості.
Поздравление социального партнёра с юбилеем! Вітаємо соціального партнера з ювілеєм!
Право пользоваться благами социального обеспечения; право користуватися благами соціального забезпечення;
Увеличении количества построенного социального жилья. збільшення кількості збудованого соціального житла.
Укрепление семьи для предотвращения социального сиротства Зміцнення сімей для попередження соціального сирітства
Общечеловеческие ценности стали мерилом социального бытия. Загальнолюдські цінності стали мірилом соціального буття.
Процедурные правоотношения в сфере социального обеспечения. Процедурні правовідносини у сфері соціального забезпечення.
Введены такие инновационные модели социального обслуживания: Запроваджені такі інноваційні моделі соціального обслуговування:
Социализация как процесс усвоения социального опыта. Соціалізація як процес засвоєння соціального досвіду.
Основной метод социального нормирования очень прост. Основний метод соціального нормування надзвичайно простий.
Конкубина не разделяла социального положения мужа. Конкубіна не розділяла соціального становища чоловіка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !