Exemples d'utilisation de "сочетались" en russe avec la traduction "поєднується"

<>
Теоретические занятия сочетались с практической подготовкой. Теоретичне навчання поєднується з практичною підготовкою.
Он хорошо сочетается с мясом. Він добре поєднується з м'ясом.
Сочетается с физиотерапией, оксигенотерапией, бальнеотерапией; Поєднується з фізіотерапією, оксигенотерапією, бальнеотерапією;
часто сочетается с аллергическим ринитом. Часто поєднується з алергічним ринітом.
С какими специями сочетается паприка? З якими спеціями поєднується паприка?
Хорошо сочетается с красным перцем. Добре поєднується з червоним перцем.
Стабильность сочетается с подвижностью, динамизмом. Стабільність поєднується з рухливістю, динамізмом.
выразительность сочетается с актерским мастерством. виразність поєднується з акторською майстерністю.
Хорошо сочетается с нейтральными оттенками. Добре поєднується з нейтральними відтінками.
Коралловый с бордо сочетается плохо. Кораловий з бордо поєднується погано.
легко сочетается с другими красителями; легко поєднується з іншими барвниками;
Идеально сочетается с белковой пищей. Ідеально поєднується з білковою їжею.
Хорошо сочетается с красным вином. Гарно поєднується з червоним вином.
в Японии буддизм сочетается с синтоизмом. в Японії буддизм поєднується з синтоїзмом.
Букет изумительно сочетается со свадебным платьем Букет дивовижно поєднується з весільним платтям
Хорошо сочетается с молоком и сахаром. Добре поєднується з молоком і цукром.
Прекрасно сочетается со всеми тонизирующими средствами. Прекрасно поєднується з усіма тонізуючими засобами.
Бирюзовая кухня сочетается со многими оттенками. Бірюзова кухня поєднується з багатьма відтінками.
С чем же сочетается керамическая плитка З чим же поєднується керамічна плитка
Исключительная техника сочетается с глубокой проникновенностью. Виняткова техніка поєднується з глибокою проникливістю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !