Exemples d'utilisation de "спада" en russe

<>
динамику роста (спада) успеваемости учащихся; динаміка зростання (спаду) успішності учнів;
Программа прекращения демографического спада среди болгар. Програма подолання демографічних спаду серед болгар.
Низшая точка этого спада есть кризис. Нижча точка цього спаду є криза.
Наблюдались этапы спада, застоя и подъем. Спостерігалися етапи спаду, застою та піднесення.
Происходило дело в период крупного спада производства. Було це в період великого спаду виробництва.
В 1991 году наступил период циклического спада. У 1991 році настав період циклічного спаду.
Отметим спад у представителей КХЛ. Зазначимо спад у представників КХЛ.
Он довольно устойчив к экономическим спадам. Він досить стійкий до економічних спадів.
Периоды подъема обязательно сменяются спадами. Періоди підйому обов'язково змінюються спади.
Циклическая безработица - обусловленное спадами производства. Циклічне безробіття - обумовлене спадами виробництва.
Способствует увеличению спроса при его спаде. Сприяє збільшенню попиту при його спаді.
Начало инфляционных процессов, сопряженных со спадом. Розвиваються інфляційні процеси, пов'язані зі спадом.
В России возобновился экономический спад В Росії відновився економічний спад
"Преодоление подъёмов и спадов в жизни" "Подолання підйомів і спадів у житті"
После периодов прибыли были спады. Після періодів прибутку відбулися спади.
Экономический спад продолжался до 1983; Економічний спад продовжувався до 1983;
времена пика и спадов в своей работе; часи піку й спадів у своїй роботі;
Это вызвало обвальный спад производства. Це викликало обвальний спад виробництва.
Рабочее движение шло на спад. Робітничий рух пішов на спад.
Начался спад производства национализированных предприятий. Почався спад виробництва націоналізованих підприємств.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !