Exemples d'utilisation de "спали" en russe

<>
Спали с оружием под подушкой. Спав зі зброєю під подушкою.
Возгорание возникло, когда постояльцы спали. Пожежа виникла, коли гравці спали.
Спали мы с Лией рядом. Спали ми з Лією поруч.
Спали они поочерёдно на грязных постелях. Спали вони почергово на брудних ліжках.
Дети спали на полу на матрасе. Діти спали на підлозі на матраці.
Спали индейцы на нарах вдоль стены. Спали індіанці на нарах уздовж стіни.
В этой комнате трудились, питались, спали и принимали гостей. На них спали, працювали, їли, приймали гостей тощо.
не должен заставлять вас спать не повинні змушувати вас спати
У ног Людмилы спит Руслан, У ніг Людмили спить Руслан,
Балет "Спящая красавица" Балет "Щелкунчик" Балет "Спляча красуня" Балет "Лускунчик"
Заключенные спят на тонких ковриках. Ув'язнені сплять на тонких килимках.
В салоне автомобиля спал водитель. У салоні автомобіля спав водій.
Подойдет для спален и гостиных Підійде для спалень і віталень
Позже волна нападений несколько спала. Пізніше хвиля нападів дещо спала.
Спален: 4 Общая площадь: 120 м ? Спален: 4 Загальна площа: 120 м ²
На грозно спящий средь тумана На грізно сплячий серед туману
Цветы развиваются из спящих почек. Квітки розвиваються із сплячих бруньок.
Спокойно ешь, спокойно ночью спи, спокійно їж, спокійно вночі спи,
Спите, больные и духом мятежные... спіть, хворі і духом бунтівні...
Когда спадет вода - прогнозировать трудно. Коли спаде вода - прогнозувати важко.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !