Exemples d'utilisation de "спектаклей" en russe avec la traduction "спектакль"

<>
Спектакль посвящен взрослой жизни волшебника. Спектакль присвячений дорослому життю чарівника.
2006 - "Немецкая сага", драматический спектакль. 2006 - "Німецька сага", драматичний спектакль.
Спектакль "Загадочное ночное убийство собаки" Спектакль "Загадкове нічне вбивство собаки"
"Мариупольский театр представил нереальный спектакль. "Маріупольський театр презентував нереальний спектакль.
Спектакль Здравствуйте, я Ваша тетя! Спектакль Здрастуйте, я Ваша тітонька!
"Спектакль", "Одинокий волк", "Листья земли". "Спектакль", "Самотній вовк", "Листя землі".
Этот спектакль называли "праздником дебютов". Цей спектакль називали "святом дебютів".
Спектакль окончен: смерть после липосакции Спектакль закінчено: смерть після ліпосакції
был спектакль "Женитьба" Гоголя (1924). був спектакль "Одруження" Гоголя (1924).
Публика принимает спектакль с восторгом. Публіка приймає спектакль із захопленням.
При этом разыгрывался целый спектакль. При цьому розігрувався цілий спектакль.
Спектакль насыщен эмоциями, драйвом и хореографией. Спектакль насичений емоціями, драйвом та хореографією.
Там был возобновлён спектакль "Платон Кречет". Там був відновлений спектакль "Платон Кречет".
"Неудачный был опыт, не получился спектакль. "Невдалий був досвід, зазнав краху спектакль.
Телевизионный спектакль про произведению В. Винниченко. Телевізійний спектакль за твором В. Винниченко.
Героическая легенда "Мамай" - впечатляющий динамический спектакль. Героїчна легенда "Мамай" - вражаючий динамічний спектакль.
музыкальный спектакль "Старик Хоттабыч" (декабрь 2011). музичний спектакль "Старик Хоттабич" (грудень 2011).
Молодёжный спектакль, 1960 Ravensbrucker Ballade - "Равенсбрюкская балада". Молодіжний спектакль, 1960 Ravensbrücker Ballade - "Равенсбрюцька балада".
Спектакль высоко оценен зрителями и театральными деятелями. Спектакль високо оцінений глядачами і театральними деятелямі.
В 2008 году за хореографический спектакль "Стравинский. У 2008 році за хореографічний спектакль "Стравинський.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !