Exemples d'utilisation de "спектаклях" en russe avec la traduction "виставу"

<>
За лучший спектакль камерной сцены: За найкращу виставу камерної сцени:
Безусловно постарайтесь попасть на спектакль. Безумовно постарайтеся потрапити на виставу.
казацкий спектакль коллектива "Сечевые казаки"; козацьку виставу колективу "Січові козаки";
Дети посмотрят спектакль "Питер Пэн". Діти подивляться виставу "Пітер Пен".
Ребятам был показан кукольный спектакль. Також малюкам показали лялькову виставу.
фотографировать спектакль со включенной вспышкой; фотографувати виставу з увімкненим спалахом;
Архив расписания спектакля "Кайдашева семья" Відгук на виставу "Кайдашева сім'я"
Московская критика тепло отозвалась о спектакле. Московська критика тепло відгукнулася про виставу.
За лучший хореографическую / балетную / пластическую спектакль; За найкращу хореографічну / балетну / пластичну виставу;
Хотите купить Бродвейский спектакль на DVD? Бажаєте купити Бродвейську виставу на DVD?
За лучшую хореографический / балетный / пластический спектакль; За кращу хореографічну / балетну / пластичну виставу;
Его актеры покажут спектакль "Кайдашева семья". Його актори покажуть виставу "Кайдашева сім'я".
Почему стоит пойти на спектакль Примадонны? Чому варто піти на виставу Примадонни?
Почему стоит пойти на спектакль "Калигула"? Чому варто піти на виставу "Калігула"?
За лучший хореографический / балетный / пластический спектакль: За найкращу хореографічну / балетну / пластичну виставу:
В номинации "За лучший драматический спектакль": У номінації "За кращу драматичну виставу":
Почему стоит пойти на спектакль "Шантрапа"? Чому варто піти на виставу "Шантрапа"?
Ребята приготовили для гостей новогодний спектакль. Вихованці підготували для гостей новорічну виставу.
Юные артисты показали спектакль "Звездный мальчик". Юні актори показали виставу "Маленька зірочка".
В 1999 году Грымов ставит спектакль "Дали". У 1999 році Гримов ставить виставу "Дали".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !