Exemples d'utilisation de "спонтанный" en russe

<>
Спонтанный порядок, а.х. 80х100 Спонтанний порядок, а.п. 80х100
Существует также смешанный ("спонтанный") тип брожения. Існує також змішаний ("спонтанний") тип бродіння.
Социально-психологический климат возникает спонтанно... Соціально-психологічний клімат виникає спонтанно.
Международный день спонтанного проявления доброты. Міжнародний день спонтанного прояву доброти.
Спонтанное внутримозговое кровоизлияние "и" Геморрагический инсульт. Спонтанний внутрішньомозковий крововилив "та" Геморагічний інсульт.
Это обусловлено спонтанным сжатием коронарных артерий. Це обумовлено спонтанним стисненням коронарних артерій.
Как правило, это спонтанная, непрогнозируемая ситуация. Як правило, це спонтанна, непрогнозована ситуація.
Такие области спонтанной поляризации называются доменами. Ці області спонтанної поляризації називаються доменами.
Покупки могут быть импульсивными, спонтанными. Покупки можуть бути імпульсивними, спонтанними.
невынашивание беременности - спонтанные (самопроизвольные) аборты; невиношування вагітності - спонтанні (мимовільні) аборти;
Банковская система появляется не спонтанно. Банківська система з'являється не спонтанно.
Кофеин повышает риск спонтанного выкидыша. Кофеїн підвищує ризик спонтанного викидня.
Вряд ли такое решение было спонтанным.... Навряд чи таке рішення було спонтанним....
Спонтанная ремиссия встречается в 60-70% случаев. Спонтанна ремісія виникає в 60-70% випадків.
Стоимость спонтанной фотосессии - 800 грн / 0,5 час. Вартість спонтанної фотосесії - 800 грн / 0,5 год.
Терр. общности являются спонтанными групповыми образованиями. Територіальні спільноти є спонтанними груповими утвореннями.
Нужно показать, что знакомство спонтанно. потрібно показати, що знайомство спонтанно.
17 - День спонтанного проявления доброты. 17 - День спонтанного прояву доброти.
Выбор туши не должен быть спонтанным. Вибір туші не повинен бути спонтанним.
Но много чего происходит спонтанно. Але багато чого відбувається спонтанно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !