Beispiele für die Verwendung von "способствовало" im Russischen
Übersetzungen:
alle278
сприяє139
сприяють36
сприяла25
сприяли23
сприяв21
сприяло18
сприяти7
сприяємо2
що сприяють2
спричинило1
допомагає1
сприятиме1
сприяєш1
сприяю1
Это способствовало укреплению антигитлеровской коалиции.
Вона сприяла зміцненню антигітлерівської коаліції.
Стремительное развитие способствовало подорожанию акций компании;
Стрімкий розвиток сприяв подорожчанню акцій компанії;
Распространение бронзы способствовало развитию судостроения.
Розповсюдження бронзи сприяло розвитку суднобудування.
это обстоятельство много способствовало упрочению государственной территории.
ця обставина багато сприяла цілісності державної території.
Это способствовало эффективной борьбе с фальшивомонетчиками.
Це сприяло ефективній боротьбі з фальшивомонетниками.
Все это способствовало профессионализации музыкальной жизни.
Все це сприяло професіоналізації музичного життя.
Способствовало расследованию посольство Украины в Италии.
Сприяло розслідуванню посольство України в Італії.
Это способствовало радикализации национального движения Финляндии.
Це сприяло радикалізації національного руху Фінляндії.
Все это способствовало оздоровлению словенской экономики.
Усе це сприяло оздоровленню словенської економіки.
Укрупнение хозяйств способствовало дальнейшему развитию их экономики.
Укрупнення колгоспів сприяло дальшому розвитку їхньої економіки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung