Exemples d'utilisation de "справедливость" en russe

<>
Добродетели справедливости: гражданственность, справедливость, лидерство. чесноти справедливості: громадянськість, справедливість, лідерство.
Иначе говоря, право есть нормативно закрепленная справедливость. Іншими словами, право виступає нормативно закріпленою справедливістю.
Справедливость для потребителей мобильной связи ". Правосуддя для споживачів мобільного зв'язку ".
Время подтверждает справедливость этих слов. Час підтвердив справедливість цієї тези.
Убежден, правда и справедливость победят. Переконаний, правда і справедливість переможуть.
Любят справедливость и ненавидят ложь. Любить справедливість і ненавидить брехню.
совесть и справедливость нашей команды! совість та справедливість нашої команди!
Восторжествует ли подобная справедливость вновь? Чи відновлюється таким чином справедливість?
Ознакомьтесь и боритесь за справедливость! Читайте і боріться за справедливість!
Сейчас мы восстанавливаем языковую справедливость. Зараз ми відновлюємо мовну справедливість.
* справедливость - сочетание доброты и правосудия; Справедливість - це поєднання доброти і правосуддя;
Справедливость -- этическая и правовая категория. Справедливість - етична та правова категорія.
Пресс-центр ЛОО партии "Справедливость" прес-центр ЛОО партії "Справедливість"
Справедливость и гуманность правовых органов; Справедливість і гуманність правових органів;
"Я счастлива, что справедливость восторжествовала! "Ми раді, що справедливість перемогла.
Охотники на гангстеров - справедливость учил Мисливці на гангстерів - справедливість вчив
Жизнь подтвердила глубочайшую справедливость этой оценки. Життя підтвердило глибоку справедливість цієї оцінки.
Серебро - это чистота, справедливость и благородство. Срібло - це чистота, справедливість і шляхетність.
Минимальный срок аренды земли: панацея, справедливость? Мінімальний строк оренди землі: панацея, справедливість?
Справедливость или несправедливость содержания устанавливается судом. Справедливість чи несправедливість змісту встановлюється судом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !