Exemples d'utilisation de "ссуд" en russe

<>
предоставление ссуд под необходимые проекты; надання позик під необхідні проекти;
предоставление кредитов и ссуд с заниженным процентом; надання кредитів та позичок із заниженим відсотком;
• определение правильности использования банковских ссуд; · Визначення правильності використання банківських позик;
С расширением спектра предлагаемых ссуд... З розширенням спектра пропонованих позик...
облигации республики, местных ссуд и предприятий; облігації республіки, місцевих позик і підприємств;
ссуд и пособий из государственного бюджета. позик і допомоги з державного бюджету.
Сумы от ссуд составляли около 10%. Суми від позик становили близько 10%.
Поступления финансовых учреждений от возврата ссуд 3055 Надходження фінансових установ від повернення позик 3055
Этот этап еще называется структурированием ссуды. Цей етап ще називають структуруванням позички.
ссуды банков (долгосрочные и краткосрочные); кредити банків (довго- і короткострокові);
ссуды на временное пополнение недостатка средств; позики на тимчасове поповнення недоліку засобів;
Коммерческая ссуда выдаётся исключительно в товарной форме. Комерційний кредит надається тільки в товарній формі.
Такая ссуда называется простым векселем. Така позика називається простим векселем.
ссуда) под определенный процент (это называется? позичка) під певний відсоток (це називається?
Процентные ставки по облигациям, депозитам, ссудам. Процентні ставки за облігаціями, депозитами, позичками.
получает ссуду от иностранного кредитора; отримує позику від іноземного кредитора;
Гарантийное обязательство - форма обеспечения банковской ссуды. Гарантійне зобов'язання - форма забезпечення банківського кредиту.
Залог разрешался также под ссуды Госбанка. Застава дозволялася також під позичку Держбанку.
Банковский департамент выдает ссуды коммерческим банкам. Банківський департамент видає позички комерційним банкам.
2) ссуды с повышенным риском; 2) кредити з підвищеним ризиком;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !