Exemples d'utilisation de "стабильную" en russe avec la traduction "стабільний"

<>
Состояние детей стабильное, тяжелобольных нет. Стан дітей стабільний, важкохворих немає.
Состояние водителя оценивается как стабильное. Стан водія оцінюють як стабільний.
2: Стабильный кронштейн Высокопрочный материал; 2: Стабільний кронштейн Високоміцний матеріал;
(кредитный рейтинг uaBBB, прогноз "стабильный"). (кредитний рейтинг uaBBB, прогноз "стабільний").
Сохранили стабильный первоначальный вокализм корня. Зберегли стабільний первісний вокалізм кореня.
· высокий и стабильный индекс вязкости; • високий і стабільний індекс в'язкості;
Быстрый и стабильный SSD хостинг Швидкий і стабільний SSD хостинг
Тимошенко имеет свой стабильный электорат. Тимошенко має свій стабільний електорат.
Стабильный хостинг с неограниченным трафиком Стабільний хостинг з необмеженим трафіком
Прогноз по долгосрочным РДЭ - стабильный. Прогноз щодо довгострокових рейтингів - стабільний.
Прогноз по долгосрочным рейтингам - "стабильный" Прогноз по довгострокових рейтингах - "Стабільний"
Прогноз для обоих рейтингов "Стабильный". Прогноз за обома рейтингами "стабільний".
Стабилен и партийный состав Федерального совета. Стабільний і партійний склад Федерального ради.
• химически стабилен, свободен от коррозийных агентов; • хімічно стабільний, вільний від корозійних агентів;
Международный инвестиционный банк - небольшой, достаточно стабилен. Міжнародний інвестиційний банк - невеличкий, досить стабільний.
На этой неделе Биткоин необычно стабилен. На цьому тижні Біткоїн незвично стабільний.
В целом коллектив консультантов фонда стабилен. У цілому колектив консультантів фонду стабільний.
В данный момент состояние пациентки стабильное. У даний час стан пацієнта стабільний.
По предварительной информации, состояние пострадавшего - стабильное. За їхніми словами, стан постраждалої - стабільний.
Медработники оценивают состояние певца как стабильное. Лікарі оцінюють стан співака як стабільний.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !