Sentence examples of "становились" in Russian

<>
Девушки влюблялись, парни становились друзьями. Дівчата закохувалися, хлопці ставали друзями.
Мы становились сильнее и сильнее. Ми стали сильнішими та міцнішими.
Все они пожизненно становились членами сената. Усі вони довічно були членами сенату.
Нидерланды становились высокоразвитой капиталистической страной. Нідерланди ставали високорозвиненою капіталістичною країною.
Многие из них становились народными песнями. Багато з них стали народними піснями.
Студентами университета становились гимназисты - выпускники. Студентами університету ставали гімназисти - випускники.
Жертвами злоумышленника становились хозяева частных домов. Жертвами злочинів стали власники приватних будинків.
Эти войны автоматически становились захватническими. Ці війни автоматично ставали загарбницькими.
В защиту независимости родины становились все. На захист незалежності батьківщини стали всі.
Событиями становились и театральные постановки Панфилова. Подіями ставали і театральні постановки Панфілова.
Постепенно они становились известными широкой публике. Поступово вони ставали відомими широкому загалу.
Они становились подневольными и бесправными работниками. Вони ставали підневільними та безправними працівниками.
Мирные путешественники становились легкой добычей бандитов. Мирні мандрівники ставали легкою здобиччю бандитів.
Однако красивые лозунги не становились явью. Проте красиві гасла не ставали дійсністю.
Они трижды становились обладателями премии Грэмми. Вони тричі ставали володарями премії Греммі.
Эти переводы становились достоянием грамотных людей; Ці переклади ставали надбанням грамотних людей;
В дождливые сезоны чинампы становились островами. В дощові сезони чінампи ставали островами.
Прототипами его героев становились наши земляки. Прототипами його героїв ставали наші земляки.
Владения каждой вотчины становились наследственной собственностью. Володіння кожної вотчини ставали спадковою власністю.
Банки становились неплатежеспособными, прекращали денежные операции. Банки ставали неплатоспроможними, припиняли грошові операції.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.