Exemples d'utilisation de "стоимость" en russe avec la traduction "вартістю"

<>
по добавленной стоимости (производственный метод); за доданою вартістю (виробничий метод);
порядок оценки по справедливой стоимости. Принципи оцінки за справедливою вартістю.
Обследование проктолога стоимостью 180 грн. Обстеження проктолога вартістю 180 грн.
Продукт с высокой добавленной стоимостью Продукт з високою доданою вартістю
Высокоэффективный препарат с низкой стоимостью. Високоефективний препарат з низькою вартістю.
Оборудование SBI приятно удивит стоимостью. Устаткування SBI приємно здивує вартістю.
купить объект лизинга по остаточной стоимости. викупити об'єкт лізингу за залишковою вартістю.
финансовые активы, оцениваемые по справедливой стоимости; активи, які оцінюються за справедливою вартістю;
3) по добавленной стоимости (производственный метод). 3) за доданою вартістю (виробничий метод).
* Бесплатной считается пицца с наименьшей стоимостью * Безкоштовною вважається піца з найменшою вартістю
Маркс назвал эту разницу "прибавочной стоимостью". Маркс назвав цю різницю "додатковою вартістю".
Оборотные монеты номинальной стоимостью 1 гривня. обігові монети номінальною вартістю 1 гривня.
Подарочным будет ролл с наименьшей стоимостью. Подарунковим буде рол з найменшою вартістю.
Производство продуктов переработки с добавочной стоимостью Виробництво продуктів переробки з додатковою вартістю
Охрана жилья Киев приятно удивит стоимостью. Охорона кафе Київ приємно здивує вартістю.
Расфасовка 1 кг - стоимостью 2500 грн Розфасовка 1 кг - вартістю 2500 грн
Это свойство товара называется меновой стоимостью. Ця властивість товару називається міновою вартістю.
Охрана офисов Киев приятно удивит стоимостью. Охорона ресторанів Київ приємно здивує вартістю.
микроавтобусы стоимостью от 20 000 дол. мікроавтобуси вартістю від 20 000 дол.
Платные клики стоимостью от $ 0.0001. Платні кліки вартістю від $ 0.0001.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !