Ejemplos del uso de "страдающим" en ruso

<>
Также его рекомендуют к употреблению людям, страдающим ожирением. Вона також рекомендована людям, які страждають від ожиріння.
67% населения страдает избыточным весом. 67% населення страждає надмірною вагою.
Последние модели страдают некачественной сборкой. Останні моделі страждають неякісною збіркою.
Страдает от жесточайших приступов невралгии. Страждав від жорстоких нападів невралгії.
Я обнаружила, что страдать необязательно. Я виявила, що страждати необов'язково.
Оба страдали от расщепления позвоночника. Обидва страждали від розщеплення хребта.
В результате страдают простые люди. Від того потерпають прості люди.
Болгария страдала под турецким гнетом. Болгарія страждала під турецьким гнітом.
Северная Европа страдает от ураганов Північ Європи потерпає від ураганів
Вы страдаете от заражения паразитами? Ви страждаєте від зараження паразитами?
Мы страдаем и терпеть преследование. Ми страждаємо і терпіти переслідування.
Город страдает от загрязнения воздуха. Місто страждало від забруднення повітря.
Я очень страдаю от этого ". Я дуже через це страждаю ".
Западная Европа продолжала страдать от засухи. Західна Європа продовжувала потерпати від посухи.
Почти 30% школьников страдают хроническими заболеваниями. Близько 40% учнів мають хронічні захворювання.
Страдает аллергией на мясо устриц. Має алергію на м'ясо устриць.
Он страдает от амнезии и психического расстройства. Він страждає на амнезію і психічний розлад.
Не доставляет проблем тем, кто страдает клаустрофобией. Не рекомендується людям, які страждають на клаустрофобію.
От этого страдает экологическая обстановка. Сучасна екологія страждає від цього.
Радуешься и страдаешь вместе с ними. Радієш і страждаєш разом з ними.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.