Exemples d'utilisation de "строит" en russe

<>
Гнездо строит в щелях между камней. Гнізда будують в щілинах між камінням.
Гнездо строит на низких кустах. Гніздо будує на низьких кущах.
С 1960-х гг. развернулись большие строит, работы. З 1960-х рр.. розгорнулися великі будівельні роботи.
Строит его архитектор Родион Казаков. Будує її архітектор Родіон Казаков.
Казахстан строит "Новый Шелковый Путь" Казахстан будує "Новий шовковий шлях"
Постоянно строит козни экипажу "Беды". Постійно будує підступи екіпажу "Біди".
Гнездо строит только на время зимовки. Гніздо будує тільки на час зимівлі.
Строит ли компания жилье бизнес-класса? Чи будує компанія житло бізнес-класу?
Как строит "Укрбуд": репортаж со стройплощадки Як будує "Укрбуд": репортаж з будмайданчика
Живое вещество своей жизнедеятельностью строит биосферу. Жива речовина своєю життєдіяльністю будує біосферу.
Чернозобая гагара строит гнёзда нескольких типов. Чорновола гагара будує гнізда трьох типів.
Строит гнездо и насиживает яйца самка. Гніздо будує і насиджує яйця самка.
IBM строит крупнейший в мире дата-центр IBM будує найбільший у світі дата-центр
Конструирует и строит боевые самолеты серии Су. Конструює та будує бойові літаки серії МіГ.
Оно Мотохиро строит культурный мост к Украине Оно Мотохіро будує культурний міст до України
Строит преимущественно в Буче с 2011 года. Будує переважно в Бучі з 2011 року.
Строить станцию будут украинские подрядчики. Будувати станцію будуть українські підрядники.
"Бетон от Ковальской" - строим вечное! "Бетон від Ковальської" - будуємо вічне!
противоречило бы основам советского строя. суперечило б основам радянського ладу.
4) Капиталистический строй - XIX век. 4) Капіталістичний лад - XIX століття.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !