Exemples d'utilisation de "стычки" en russe

<>
Мелкие стычки истощали обе стороны. Дрібні сутички виснажували обидві сторони.
Позже начались стычки с правоохранителями. Пізніше відбулися зіткнення з правоохоронцями.
Постоянные стычки угрожают стабильности украинской власти. Постійні сутички загрожують стабільності української влади.
Однако требования полицейского участники стычки проигнорировали. Однак вимоги поліцейського учасники сутички проігнорували.
Стычки с полицией продолжались до 4 утра. Сутички з поліцією тривали до 4-ї ранку.
На следующий день происходили лишь мелкие стычки. У наступні дні відбувалися лише невеликі сутички.
Протесты сопровождались стычками с полицией. Протести супроводжувалися сутичками з поліцією.
Доходило до стычек с полицией. Дійшло до сутичок з поліцією.
Между Винсентом и Бутчем происходит стычка. Між Вінсентом і Бутчем відбувається сутичка.
В происходящих стычках египтяне оставались часто победителями. В цих сутичках єгиптяни залишалися часто переможцями.
Протесты закончились стычками с полицией. Протести закінчилися сутичками з поліцією.
Акции закончились стычками с полицией. Акція завершилася сутичками з поліцією.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !