Exemples d'utilisation de "судим" en russe avec la traduction "судити"

<>
Насколько оно получилось - судить вам. Наскільки це вдалося, судити вам.
Шутить, судить не без греха, жартувати, судити не без гріха,
как судить о качестве алмазного сегмента як судити про якість алмазного сегмента
Насколько удачно получилась последняя - судить читателям. Наскільки вдало вийшла остання - судити читачам.
Судить участников будет сама Оля Полякова. Судити учасників буде сама Оля Полякова.
Активисты требовали судить Пермякова в Армении. Активісти вимагали судити Пермякова у Вірменії.
Рожать детей, а не судить матчи ". Народжувати дітей, а не судити матчі ".
"Судить задним числом - это очень большой соблазн. "Судити заднім числом - це дуже велика спокуса.
Рожать детей, а не судить матчи "[1]. Народжувати дітей, а не судити матчі "[5].
Поединки любителей начал судить с 2003 года. Поєдинки аматорів розпочав судити з 2003 року.
Министра уволили, а его напарника хотели судить. Злочевського звільнили, а його напарника планували судити.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !