Exemples d'utilisation de "сформировать" en russe avec la traduction "сформований"

<>
Ледовый покров сформирован из снега. Льодовий покрив сформований зі снігу.
Имеет вулканическое происхождение, сформирован кораллами. Має вулканічне походження, сформований коралами.
Мыс сформирован тремя естественными холмами. Мис сформований трьома природними пагорбами.
1994 г. сформирован кукольный театр. 1994 р. сформований ляльковий театр.
Впервые бюджет был сформирован бездефицитным. Вперше бюджет був сформований бездефіцитним.
Тем самым был сформирован EuroNCAP. Тим самим був сформований EuroNCAP.
Бык, сформированный нижней частью коня. Бик, сформований нижньою частиною коня.
Светодиодные Вакуумные Сформированный Световые короба Світлодіодні Вакуумні Сформований Світлові короби
Оператор только дорабатывает сформированный документ. Оператор лише доопрацьовує сформований документ.
Кейнсианство - это сформированный Дж.М. Кейнсіанство - це сформований Дж.М.
Сформированный запрос отображается на экране. Сформований запит відображається на екрані.
Сформированный список подается в Казначейство. Сформований список подається в Казначейство.
1) Сформированный позитивный имидж кампании 1) Сформований позитивний імідж кампанії
Было сформировано левое коалиционное правительство. Був сформований лівий коаліційний уряд.
Атолл Аитутаки сформирован из 15 моту: Атолл Аїтутакі сформований з 15 моту:
Был сформирован Московский лейб-гвардии полк. Був сформований Московський лейб-гвардії полк.
Донской корпус (сформирован 1 мая 1920). Донський корпус (сформований 1 травня 1920).
Бассейн лагуны был сформирован потоками лавы. Басейн лагуни був сформований потоками лави.
Каньон был сформирован в неогеновый период. Каньйон був сформований в неогеновий період.
Круглая граница герба сформирована двадцатью пятью листьями. Круглий контур герба сформований двадцятьма п'ятьма листками.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !