Exemples d'utilisation de "сценами" en russe

<>
Работает со сценами в формате MXS. Працює зі сценами у форматі MXS.
Темные облака движутся над различными сценами. Темні хмари рухаються над різними сценами.
Сюжет сериала переполнен сценами насилия и эротики. Сюжет серіалу переповнений сценами насилля й еротики.
Ролики с семейными сценами нравятся 37% украинцев. Ролики з сімейними сценами подобаються 37% українців.
Символический смысл сцены на Рютли. Символічний сенс сцени на Рютлі.
Музыкальная сцена, игровые зоны, лакомства; музична сцена, ігрові зони, ласощі;
Сцена крушения снималась 9 дней. Сцену аварії знімали 9 днів.
На сцене Боярских палат СТД. На сцені Боярських палат СТД.
Автор жанровых сцен, портретов, пейзажей. Автор жанрових сцен, портретів, пейзажів.
Фильм заканчивается сценой похорон графа. Фільм закінчується сценою похорону Перхана.
Выступления на сценах живописного города Литохоро Виступи на сценах мальовничого міста Литохоро
Отдает предпочтение пейзажам, натюрмортам и жанровым сценам. Перевагу віддає пейзажу, натюрморту та жанровим сценам.
Верка Сердючка уходит со сцены. Вєрка Сердючка йде зі сцени.
Сцена из спектакля театра кабуки. Сцена з вистави театру кабукі.
Певец долго не покидал сцену. Співак довго не залишав сцену.
Знакомых лиц на сцене скучной, Знайомих облич на сцені нудною,
Режиссёр пластических сцен - Владимир Малюгин. Режисер пластичних сцен - Володимир Малюгин.
Фильм заканчивается сценой смерти поэта. Фільм закінчується сценою смерті поета.
"заполнять все паузы" в тревожных сценах. "Заповнювати всі паузи" в тривожних сценах.
Пастор Рассел сошел со сцены... Пастор Рассел зійшов зі сцени...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !