Sentence examples of "сценариям" in Russian

<>
К основным сценариям наружного освещения относятся: До основних сценаріїв зовнішнього освітлення належать:
Динамика импорта по двум сценариям. Динаміка імпорту за двома сценаріями.
Фильмы снимает по собственным сценариям. Фільми знімає за власними сценаріями.
По его сценариям снято 25 фильмов. За його сценаріями знято 25 фільмів.
Ситуация может развиваться по нескольким сценариям. Ситуація може розвиватися за кількома сценаріями.
По сценариям Симонова поставлены многие фильмы. За сценаріями Симонова поставлені багато фільмів.
"M & A" сделки происходят по следующим сценариям: "M & A" угоди відбуваються за такими сценаріями:
Сценарий написала драматург Наталья Ворожбит. Сценарій написала драматург Наталія Ворожбит.
2013 - Пельмени, режиссёр, автор сценария. 2013 - Пельмені, режисер, автор сценарію.
Но это все гипотетические сценарии. Хоча це все гіпотетичні сценарії.
Отличная локация для любых сценариев. Відмінна локація для будь-яких сценаріїв.
Снят по сценарию Андрея Битова. Знятий за сценарієм Андрія Бітова.
Продолжал работать над сценариями будущих картин. Продовжував працювати над сценаріями майбутніх картин.
Следование шаблонам не гарантирует качество сценариев. Дотримання шаблонів не гарантує якість різновидів.
Регистрация сценариев в качестве классов ¶ Реєстрація скриптів в якості класів ¶
клиентские сценарии в браузере Internet Explorer. клієнтські скрипти в браузері Internet Explorer.
Летом 2012 года по сценарию Мавроди начались съёмки фильма "Река". В 2014 році відбулася прем'єра фільму "Річка" за сценарієм Мавроді.
Автор сценария и режиссёр - Инесса Ковалевская. Автор сценарія і режисер - Інесса Ковалевська.
Авторы сценария Валерий Горовой Ростислав Плахов-Модестов Автори сценарiю Валерій Горовий Ростислав Плахов-Модестов
Ему был предложен сценарий кинофильма. Їм був запропонований сценарій фільму.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.