Exemples d'utilisation de "счастью" en russe avec la traduction "щастя"

<>
Не смею счастью моему предаться... Не смію щастя моєму віддатися...
К счастью, подобный недостаток встречается нечасто. На щастя, подібний недолік зустрічається нечасто.
К счастью, все они оказались ложными. На, щастя всі вони виявилися хибними.
К счастью, Багз Банни оказывается жив. На щастя, Багз Банні виявляється живим.
сложность технологического производства ручек, к счастью На щастя, складність технологічного виробництва ручок
К счастью Питеру удаётся спасти Джейн. На щастя Пітеру вдалося врятувати Джейн.
к нашему счастью, таких заявок очень мало; на наше щастя, таких заявок дуже мало;
Мне долго счастье чуждо было, Мені довго щастя чуже було,
Это радость и бесконечное счастье! Це радість і нескінченне щастя!
Хюгге - уют, который приносит счастье Хюгге - затишок, який приносить щастя
Как связаны хюгге и счастье? Як пов'язані хюґе і щастя?
Остается уповать на ее счастье. Залишається сподіватися на її щастя.
Сцена из спектакля "Украденное счастье" Світлина з вистави "Украдене щастя"
"Счастье матери в ее детях" Щастя матері в її дітях ".
Дарите счастье вместе с нами! Даруйте щастя разом з нами!
Но семейное счастье оказалось скоротечным. Однак сімейне щастя було швидкоплинним.
Креативное Рекламное Агенство "Счастье есть" Креативна Рекламна Агенція "Щастя є"
Из танка было обстреляно Счастье. З танка було обстріляно Щастя.
Но недолгим было наше счастье. Але недовгим було наше щастя.
Абстрактность будущего или "счастье завтра". Абстрактність майбутнього або "щастя завтра".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !