Exemples d'utilisation de "сыграло социалистическое соревнование" en russe

<>
Большую роль в этом сыграло социалистическое соревнование. Велика роль у цьому належала соціалістичному змаганню.
1986 - Социалистическое соревнование и повышение эффективности производства. 1986 - Соціалістичне змагання і підвищення ефективності виробництва.
Колхозники включились в социалистическое соревнование. Колгоспники включалися в соціалістичне змагання.
Соревнование проходило во французском Нанси. Змагання відбувались у французькому Аннесі.
Социалистическое движение "Вперед" Соціалістичний рух "Вперед"
Чувство патриотизма здесь сыграло выдающуюся роль. Почуття патріотизму тут зіграло видатну роль.
Веломарафон - соревнование велогонщиков на выносливость. Веломарафон - змагання велогонщиків на витривалість.
Государственный бюджет и социалистическое воспроизводство (1968); Державний бюджет і соціалістичне відтворення (1968);
Это-то и сыграло с ним злую шутку. Та це зіграло з ним злий жарт.
Соревнование разделено на 2 тура. Змагання розділено на 2 тури.
см. в ст. Социалистическое государственное производственное предприятие. См. в ст. Соціалістичне державне виробниче підприємство.
Важную роль сыграло чтение лекций. Важливу роль відіграло читання лекцій.
стартует соревнование - "Поменяй запаску на стартує змагання - "Поміняй запаску на
Польская Народная Республика есть социалистическое государство. Польська Народна Республіка - соціалістична держава.
"Динамо" сыграло вничью с "Маккаби" "Динамо" зіграло унічию з "Маккабі"
Спортивное соревнование в Sport Expert Спортивне змагання в Sport Expert
Один из авторов понятия "социалистическое гражданское общество". Ці автори ввели поняття "соціалістичне громадянське суспільство".
Это сыграло с нами злую шутку. Це зіграло з нами злий жарт.
Соревнование на маневренность (Skid-Pad). Змагання на маневреність (Skid-Pad).
УСДП поддерживала социалистическое правительство Директории УНР. УСДП підтримувала соціалістичний уряд Директорії УНР.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !