Exemples d'utilisation de "талантливо" en russe avec la traduction "талановитих"

<>
талантливые и одарённые дети - 1500; талановитих та обдарованих дітей - 150;
ряд талантливых переводов, сонеты, рассказы. низка талановитих перекладів, сонети, оповідання.
Дмитрий Андриевский поддержал талантливых физиков Дмитро Андрієвський підтримав талановитих фізиків
подготовить целую плеяду талантливых учеников. Підготував цілу плеяду талановитих учнів.
Голт организует забастовку талантливых людей. Голт організовує страйк талановитих людей.
Преследованиям подверглись авторы талантливых произведений - 0. Переслідувань зазнали автори талановитих творів - 0.
Сотни дизайнерских талантов, тысячи талантливых художников. Сотні дизайнерських талантів, тисячі талановитих художників.
Мы всегда в поисках талантливых репетиторов Ми завжди в пошуках талановитих репетиторів
Грузин показывали как веселых талантливых детей. Грузин показували як веселих талановитих дітей.
Экономика уважает людей талантливых, находчивых, предприимчивых. Економіка поважає людей талановитих, кмітливих, підприємливих.
жесткий последовательный конкурсный отбор талантливых студентов. жорсткий послідовний конкурсний відбір талановитих студентів.
Цель смотра - привлечь талантливых художников, иллюстраторов, дизайнеров; Мета фестивалю - привернути талановитих художників, ілюстраторів, дизайнерів;
Среди талантливых юношей проводят международную "Олимпиаду гениев". Серед талановитих юнаків проводять міжнародну "Олімпіаду геніїв".
Двое талантливых парней начинают покорять музыкальные вершины. Двоє талановитих мужчин починають підкорювати музичні вершини.
Сначала Айзеншпис организовывал концерты молодых талантливых исполнителей. Айзеншпіс спочатку організовував концерти молодих талановитих виконавців.
Наверное, поэтому оно привлекает так много талантливых людей. Можливо, це Львів дарує так багато талановитих людей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !