Beispiele für die Verwendung von "творит" im Russischen

<>
Россия богата и творит беспредел. Росія багата й творить свавілля.
Приглашаем всех, кто творит историю. Запрошуємо всіх, хто творить історію.
Она творит науку и искусство. Вона творить науку та мистецтво.
Человек или творит, или разрушает. Вона або творить, або руйнує.
Чудеса творит не любовь, а технологии ". Чудеса творить не любов, а технології ".
О конунг Магнус творит опустошение 58. Про конунг Магнус творить спустошення 58.
Здесь цвет - средство, которое творит сюжет. Тут колір - засіб, що творить сюжет.
Магия воды и света творит чудеса. Магія води та світла творить дива.
Нет сомнения, что биосфера "творит" человека. Немає сумніву, що біосфера "творить" людину.
Рядом с теми, кто творит будущее Поруч з тими, хто творить майбутнє
Награждали тех, кто творит украинскую медицину. Нагороджували тих, хто творить українську медицину.
Все это творит полный курс педагогики. Все це творить повний курс педагогіки.
Он творит чудеса (Деяния 8:39). Він творить чудеса (Дії 8:39).
Китайский пластырь Киноки просто творит чудеса. Китайський пластир Кінокі просто творить чудеса.
творит свои обязанности, принимая на себя ответственность. творить власні обов'язки, беручи на себе відповідальність.
Желание творить добро объединило многих. Бажання творити добро об'єднує людей.
Теперь мы творим свою собственную. Тепер ми творимо свою власну.
Архитектор творил в стиле классицизма. Архітектор творив в стилі класицизму.
Творите и наслаждайтесь, дорогие коллеги! Творіть і насолоджуйтесь, дорогі колеги!
Вы видели, что они творят? Ви бачили, що вони творять?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.