Beispiele für die Verwendung von "творцы" im Russischen

<>
Автор книги "Творцы магистральных каналов". Автор книги "Творці магістральних каналів".
Владельцы компаний, основатели, предприниматели - творцы. Власники компаній, засновники, підприємці - творці.
Владельцы бизнеса, основатели, предприниматели, творцы. Власники бізнесу, засновники, підприємці, творці.
Рыбы - творцы, зависимые от своего воображения. Риби - творці, залежні від своєї уяви.
Hard Talk бизнес-лидеров "Творцы будущего". Hard Talk бізнес-лідерів "Творці майбутнього".
К чему творец меня готовил, До чого творець мене готував,
Быть реформатором означает быть творцом. Бути будівельником означає бути творцем.
Мы сами являемся творцами нашего будущего. Ми самі - творці свого майбутнього.
Агат также называют Оком Творца. Агат також називають Оком Творця.
чтобы стать творцами Великой Державы. щоб стати творцями Великої Держави.
Фильм от творцов франшизы "Гарри Поттер" Фільм від творців франшизи "Гаррі Поттер"
Руководит объединением молодых творцов "Литературное предместье" [1]. Керує об'єднанням молодих митців "Літературне передмістя" [1].
Истинным творцом греческой трагедии считают Эсхила. Першим автором грецької трагедії вважається Есхіл.
"Да скоро ль, мой творец?" "Так скоро ль, мій творець?"
Кто был творцом географических идей? Хто був творцем географічних ідей?
Творца первой украинской Конституции Пилипа Орлика. Творця першої української Конституції Пилипа Орлика.
Это праздник женщин, ставших творцами истории. Це добровольці, які стали творцями історії.
Королева удостоила "творцов мира" орденом Подвязки. Королева відзначила "творців світу" орденів Підв'язки.
Человек - творение и творец культуры. Людина як творіння і творець культури.
Эсхил стал настоящим творцом греческой трагедии. Есхіл став справжнім творцем грецької трагедії.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.