Exemples d'utilisation de "терпением" en russe

<>
Потому женщине предстоит запастись терпением. Тому жінці належить запастися терпінням.
Упреки и выговор с терпением. Закиди і догану з терпінням.
Так что придется запастись терпением. А тому доведеться запастися терпінням.
отличался великодушием, терпением и миролюбием. відрізнявся великодушністю, терпінням і миролюбністю.
Главное запастись желанием и терпением! Головне запастися бажанням і терпінням!
"Запастись терпением, пониманием и много работать" "Запастися терпінням, розумінням і багато працювати"
Отнеситесь к этому с пониманием и терпением. Сприймати це слід із розумінням і терпінням.
Спасибо Джейсону за ваше терпение. Спасибі Джейсону за ваше терпіння.
Остается лишь подобрать слюни и набраться терпения. Залишається лише витерти слину та запастися терпінням.
Терпение играет здесь ключевую роль. Терплячість грає тут важливу роль.
Но и ангельскому терпению приходит конец. Але й ангельському терпінню приходить кінець.
выдержка, терпение, умение владеть собой. витримка, терпіння, вміння володіти собою;
Поэтому иногда стоит набраться терпения. Тому іноді варто набратися терпіння.
Необходимо набраться терпения и подождать. Сказали набратися терпіння і чекати.
"Нужно набраться терпения", - добавил Кравчук. "Потрібно набратися терпіння", - додав Кравчук.
Будьте активны и наберитесь терпения. Будьте активні і наберіться терпіння.
"У меня терпение кончилось", - говорит Головатый. "У мене терпіння закінчилося", - говорить Головатий.
Но терпение народа было не беспредельным. Однак терпіння народів було не безмежним.
"Мы показали Киеву наше ангельское терпение. "Ми продемонстрували Києву наше ангельське терпіння.
Упорство, воля, терпение сделали своё дело. Завзятість, воля, терпіння зробили свою справу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !