Exemples d'utilisation de "торг" en russe

<>
Для реального покупателя будет торг. Для реальних покупців буде торг.
Торг в реальном времени (англ. Торгівля в реальному часі (англ.
В избранное Cравнить Предложить торг В обране Порівняти Запропонувати торг
Реальному покупателю возможен хороший торг. Реальному покупцю можливий гарний торг.
Возможен торг - звоните прямо сейчас! Можливий торг - телефонуйте прямо зараз!
Торг в стране восточных славян. Торг у країні східних слов'ян.
Реальном покупателю возможен существенный торг. Реальному покупцю можливий суттєвий торг.
На площадях города велся торг. На площах міста вівся торг.
Стоимость 26000 у.е., возможен торг. Ціна 7000 у.о., можливий торг.
Хороший торг еще никто не отменял. Хороший торг ще ніхто не відміняв.
Торг уместен также в частных такси. Торг доречний також у приватних таксі.
Есть свободный торг, где грекам привилегии. Є вільний торг, де грекам привілеї.
Торг за Киев шёл несколько месяцев. Торг за Київ йшов кілька місяців.
Торг является частью культуры и ожидаемым. Торг є частиною культури і очікуваним.
* Гласности и открытости биржевых торгов; * гласності й відкритості біржових торгів;
Торги состоялись по 9 лотам. Торги відбулися по 9 лотах.
Принимайте участие в публичных торгах Беріть участь у публічних торгах
Правила участия указываются организатором торга. Правила участі вказуються організатором торгу.
Позднее Баталпашинская стала ярмарочным торгом. Пізніше Баталпашинського стала ярмарковим торгом.
Цена акцептованных предложений конкурсных торгов: Ціна акцептованої пропозиції конкурсних торгів:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !