Exemples d'utilisation de "торгах" en russe

<>
Принимайте участие в публичных торгах Беріть участь у публічних торгах
В торгах приняли участие 4 претендента. У торгах взяли участь 4 претенденти.
участие в электронных торгах арестованным имуществом; участь в електронних торгах арештованим майном;
На торгах присутствовал только один участник. У торгах був лише один учасник.
Условия участия в торгах дизельным топливом Умови участі у торгах дизельним паливом
Участие в тендерах и электронных торгах Участь у тендерах та електронних торгах
По иному судьба на торгах перекрасила По іншому доля на торгах перефарбувала
* Гласности и открытости биржевых торгов; * гласності й відкритості біржових торгів;
Торги состоялись по 9 лотам. Торги відбулися по 9 лотах.
Для реального покупателя будет торг. Для реальних покупців буде торг.
Правила участия указываются организатором торга. Правила участі вказуються організатором торгу.
Торг в реальном времени (англ. Торгівля в реальному часі (англ.
Позднее Баталпашинская стала ярмарочным торгом. Пізніше Баталпашинського стала ярмарковим торгом.
Цена акцептованных предложений конкурсных торгов: Ціна акцептованої пропозиції конкурсних торгів:
Конкурсные торги по национальным процедурам " Конкурсні торги за національними процедурами "
В избранное Cравнить Предложить торг В обране Порівняти Запропонувати торг
комплект тендерной документации - условия проведения торга; комплект тендерної документації - умови проведення торгу;
Были даже протестные прекращения торгов. Були навіть протестні припинення торгів.
Дважды в неделю проводились торги. Двічі на тиждень провадилися торги.
Реальному покупателю возможен хороший торг. Реальному покупцю можливий гарний торг.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !