Exemples d'utilisation de "точно неизвестно" en russe

<>
Когда умер Кадо точно неизвестно. Коли помер Кадор точно невідомо.
Этимология "Фудзи" точно неизвестно. Етимологія "Фудзі" достеменно невідома.
Кто и когда построил Каабу - точно неизвестно. Хто і коли вперше побудував Каабу - невідомо.
Откуда пошло название "Божичи" - точно неизвестно. Звідки пішла назва "Божичі" - достеменно невідомо.
Когда представят новинку, точно неизвестно. Коли представлять новинку, точно невідомо.
Однако достоверно время образования Диоклейской епархии неизвестно. Проте достовірної дати створення Діоклейської єпархії невідомо.
Точно также убили Шлему Гутионтова. Точно також вбили Шолома Гутіонтова.
Приедет ли туда Перельман, неизвестно. Чи приїде туди Перельман, невідомо.
Переместить пушку и стрелять точно! Перемістити гармату і стріляти точно!
Неизвестно как Брахмагупта получил эту формулу. Невідомо як Брамагупта отримав цю формулу.
Это вас точно должно заинтересовать. І це вас точно зацікавить.
Какая именно модель изображена на снимке - неизвестно. Який саме рік зображено на фотографії - невідомо.
Поклонники жанра точно оценят приложение. Шанувальники жанру точно оцінять додаток.
Точное географическое расположение реки неизвестно. Точне географічне положення річки невідомо.
60% - точно не соблюдают поста. 60% - точно не дотримують Посту.
Точное происхождение слова "Орегон" неизвестно. Точне походження слова "Орегон" невідомо.
Точно так же изготовьте сиденье. Точно так само виготовте сидіння.
Кому достались владения других собственников неизвестно. Кому дісталися володіння інших власників невідомо.
Как точно обнаружить признаки анорексии Як точно виявити ознаки анорексії
как и зачем их соорудили - неизвестно. як і навіщо їх спорудили - невідомо.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !